您当前位置: 首页 > 法学青年 > 学子风采 > 正文
无奋斗,不青春|卢李语涵:功崇惟志,业广惟勤

无奋斗,不青春|卢李语涵:功崇惟志,业广惟勤

个人介绍


卢李语涵,中共党员,法学院2021级刑事法学专业研究生,2021年取得法律职业资格证书。2022年与烟台大学代表队获国际刑事法院模拟法庭竞赛(ICCMCC)英文赛团体二等奖,个人获被害方最佳辩手;2023年与烟台大学代表队获第三届“中新法智杯”全国高校法庭辩论赛团体三等奖,个人获决赛最佳辩手。曾获一等学业奖学金及“思源”学科竞赛奖学金。现任2021级法学班科技委员。


学科竞赛


模拟法庭是法学专业的学科竞赛,也是同学们将知识运用于实践的极佳途径。参加模拟法庭的过程,不仅是一个对疑难案件透彻钻研、体验不同立场下辩诉技巧的过程;也是一个与队友共同奋斗,建立友谊的过程。从磕磕绊绊阅读外文资料,到得心应手完成英文对答;从初览赛题的无从下手,到正式上场的成竹在胸,这是我青春中的宝贵财富。


 

   若问竞赛上有何经验可谈,我的答案唯有:投入、共情。任何一场比赛均没有捷径。将案情逐字解过,将判例一一看过,将逻辑反复盘过,将漏洞全数补过,不求算无遗策,但求不留疑问。模拟法庭训练的不仅是我们的学理知识与表达技巧,更是培育我们身为法律人对人性的理解。



外语学习经验分享

   外语是法学专业研究和学习的工具。在英语和德语的自学过程中,我积累了一些语言学习的经验。

在英语的学习上,多阅读、多体会语境是最重要的。在阅读英文文献的过程中对生词稍加留意,对一个词汇经历从“眼熟”到“意会”的过程,能够更好地理解词汇的用法。在阅读英文资料时,要尽量避免养成使用翻译软件的习惯,渡过最初的阅读艰涩期,速度便能显著提升。

   在小语种的学习上,则需要勤于背诵、打好基础,善用、勤用翻译软件。小语种初学阶段十分重要的是放平心态,既不宜急于求成,也不要轻言放弃。在词汇量匮乏、语法掌握不全的情况下,不建议尝试阅读专业文献或外刊,浪费时间的同时,又容易打击学习的积极性。多听多记,感受语系内表达习惯的异同,努力让两种语言形成相互促进的关系。最后,外语学习没有捷径,唯有坚持是最优解。


法考经验分享


 


   在司法考试方面,我的经验之谈是:进度可视化。

   一方面,当日学习的内容应当可视。在法考准备中,若单纯地跟着课本浏览学习视频,难以形成记忆点,影响准备的效率。故完成每日的视频学习之后,我通常会立即花半个小时将此部分内容整理为思维导图,既强化记忆,也便于后续的重点回顾。刷题阶段制作错题本十分重要,在一轮刷题完成后,错题本便是我复习的重心。

   另一方面,当日学习的进度应当可视。每天睡前,我都会将今日学习的内容做成一张总结图片,辅助把控学习阶段。此举有效避免时间浪费,也会带来即时的成就感,增加学习动力。法考是一个全面夯实法学基础的契机,如果时间充足,建议将各科课程刷全,避免片面构筑的知识体系影响未来的学习。



学姐寄语


“功崇惟志,业广惟勤。”我眼中法律学习的道路,是一条以谦逊、理解、包容、坚定为基调的人格修行之路。与同学们共勉。